बालमण्डनके तीर्थे मयैतल्लिंगमुत्तमम् । चतुर्वक्त्र समादेशाच्चतुर्वक्त्रं प्रतिष्ठितम्
bālamaṇḍanake tīrthe mayaitalliṃgamuttamam | caturvaktra samādeśāccaturvaktraṃ pratiṣṭhitam
بالمنڈنک تیرتھ میں میں نے یہ اعلیٰ لِنگ قائم کیا۔ چہار رُخ (برہما) کے حکم سے یہ ‘چتُروَکْتر’ یعنی چار چہرہ لِنگ کے نام سے پرتیِشٹھت ہوا۔
Unspecified (deduced: narrator recounting the origin/installation of the liṅga at the tīrtha)
Tirtha: Bālamaṇḍanaka-tīrtha
Type: ghat
Listener: sad-dvija and assembled viprendras
Scene: Indra (or the installer) performs liṅga-pratiṣṭhā at the river-ford; Brahmā (four-faced) appears or is symbolically invoked; the liṅga bears four faces or is associated with four directions.
A tīrtha becomes especially potent through divine sanction and consecration of a liṅga, making worship there a direct encounter with Śiva’s presence.
Bālamaṇḍanaka tīrtha, where the ‘Caturvaktra’ liṅga is said to be established.
Liṅga-pratiṣṭhā (installation/consecration) is referenced as the foundational sacred act associated with the site.