संपूर्णदक्षिणैरेव वत्सरं वत्सरं प्रति । तथा दानानि सर्वाणि प्रदत्तानि महात्मना
saṃpūrṇadakṣiṇaireva vatsaraṃ vatsaraṃ prati | tathā dānāni sarvāṇi pradattāni mahātmanā
وہ ہر سال پوری دَکْشِنا (پجاریوں کی اجرت) کے ساتھ یَجْن ادا کرتا رہا؛ اور اس مہاتما نے ہر قسم کے دان بھی عطا کیے۔
Sūta (narrator)
Listener: Ṛṣayaḥ
Scene: A sequence of gifts: the king distributing cows, gold, cloth, grain to priests and the needy; ritual pavilion in background; sense of abundance and order.
Religious acts bear fruit when they are complete—especially when supported by proper dakṣiṇā and sincere generosity.
No specific site is named in this verse; it highlights merit (puṇya) through dāna and ritual completeness.
That sacrifices should be performed with saṃpūrṇa-dakṣiṇā (full and proper fees) and accompanied by broad charitable giving.