अहं वैराग्यमापन्नस्तीर्थयात्रां समाश्रितः । बालभावे पितुर्दुःखात्तापसैरपरैः सह
ahaṃ vairāgyamāpannastīrthayātrāṃ samāśritaḥ | bālabhāve piturduḥkhāttāpasairaparaiḥ saha
“یوں میرے دل میں ویراغ پیدا ہوا؛ اور بچپن ہی سے باپ کے غم کے سبب میں نے دوسرے تپسویوں کے ساتھ تیرتھ یاترا کا سہارا لیا۔”
The pilgrim/unknown man
Type: tirtha
Scene: The speaker describes adopting detachment and joining ascetics on pilgrimage—an image of a small band of tapasvins walking between sacred waters and shrines, carrying kamaṇḍalus and staffs.
Pilgrimage (tīrthayātrā) is portrayed as a dharmic refuge that transforms grief into spiritual discipline and detachment.
The verse praises tīrthayātrā in general within the Tīrthamāhātmya framework; a specific named site is not stated here.
Undertaking tīrthayātrā—often performed with ascetics and under vows—is indicated as the chosen discipline.