भर्तृयज्ञ उवाच । जपच्छिद्रं तपश्छिद्रं यच्छिद्रं यज्ञकर्मणि । सर्वं भवति निश्छिद्रं यस्य चेच्छंति ब्राह्मणाः
bhartṛyajña uvāca | japacchidraṃ tapaśchidraṃ yacchidraṃ yajñakarmaṇi | sarvaṃ bhavati niśchidraṃ yasya cecchaṃti brāhmaṇāḥ
بھرتری یجña نے کہا: “جپ میں جو خلل ہو، تپسیا میں جو خلل ہو، اور یَجْن کے عمل میں جو بھی نقص ہو—جس کے لیے برہمن چاہیں اور اسے منظور کریں، اس کے لیے سب کچھ بے عیب ہو جاتا ہے۔”
Bhartṛyajña
Listener: Brāhmaṇas in the episode
Scene: Bhartṛyajña addresses the assembly, enumerating japa/tapas/yajña defects and declaring their removal through brāhmaṇa approval; brāhmaṇas appear as dignified ‘kṣitidevatāḥ’.
Ritual integrity is upheld through rightful authority and communal sanction; dharma is repaired by proper guidance and approval.
The verse emphasizes ritual principle rather than naming a particular tīrtha, within the Nāgarakhaṇḍa’s sacred-place discourse.
It states that defects in japa, tapas, and yajña can be rendered ‘niśchidra’ (faultless) when rightly endorsed/rectified by brāhmaṇas.