एतस्मिन्नंतरे राजा ह्यानर्ताधिपतिर्द्विजाः । सुतपास्तेन निर्दिष्टोऽहं तु कंचुकिकर्मणि
etasminnaṃtare rājā hyānartādhipatirdvijāḥ | sutapāstena nirdiṣṭo'haṃ tu kaṃcukikarmaṇi
اسی دوران، اے برہمنو، آنرت کا حاکم بادشاہ سُتپاس کے ذریعے مجھے کنچُکِن کے کام پر مقرر کر گیا—یعنی اندرونی محل کے خدمت گزار کی ڈیوٹی پر۔
Atithi
Listener: Dvijāḥ (plural)
Scene: A king of Ānarta appoints the narrator, via Sutapās, to the role of kañcukin—guardian/attendant of the inner quarters; formal court scene.
Purāṇic dharma recognizes social roles and service; one’s conduct within duty can become a cause for merit or downfall.
The verse references Ānarta as a region under a king; it is contextual rather than a direct tīrtha-glorification.
None.