Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 44

तत्र यच्छति मिष्टान्नं द्विजानां सज्जनैः सह । पूजयित्वा तु नागेंद्रान्सनातनपुरःसरान्

tatra yacchati miṣṭānnaṃ dvijānāṃ sajjanaiḥ saha | pūjayitvā tu nāgeṃdrānsanātanapuraḥsarān

وہاں نیک لوگوں کے ساتھ مل کر دِوِجوں (برہمنوں) کو میٹھا اَنّ پیش کرے، اور سناتن کو پیشوا بنا کر ناگوں کے سرداروں (ناگیندروں) کی پوجا کرے۔

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण
यच्छतिgives; offers
यच्छति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootयम् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद (यच्छति = gives)
मिष्टान्नम्sweet food; delicacies
मिष्टान्नम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमिष्ट (प्रातिपदिक) + अन्न (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (मिष्टं च तत् अन्नम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
द्विजानाम्of/for the twice-born (Brahmins)
द्विजानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
सज्जनैःwith good people
सज्जनैः:
Sahakari (Associate/सहकारी)
TypeNoun
Rootसज्जन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
सहtogether with
सह:
Sahakari (Association/सह)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक उपपद (postposition/particle: 'with')
पूजयित्वाhaving worshipped
पूजयित्वा:
Purvakala-kriya (Absolutive/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु) + तुमुन्/क्त्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव कृदन्त (gerund/absolutive); 'having worshipped'
तुthen; indeed
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/अन्वयार्थक निपात (particle: 'but/indeed')
नागेन्द्रान्lords of the Nāgas (serpent-kings)
नागेन्द्रान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनाग (प्रातिपदिक) + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (नागानाम् इन्द्राः); पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
सनातनपुरःसरान्having Sanātana as their leader; led by Sanātana
सनातनपुरःसरान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसनातन (प्रातिपदिक) + पुरःसर (पुरः + सृ (धातु) + अच्, कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सनातनः पुरःसरः येषाम् / सनातनपुरःसराः); पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन (qualifying 'नागेन्द्रान्')

Sūta (contextual continuation)

Tirtha: Nāgatīrtha

Type: tirtha

Scene: On the riverbank, virtuous devotees distribute sweet dishes to brāhmaṇas; nearby a nāga-shrine receives lamps and flowers; Sanātana stands as leading figure for nāga worship.

N
Nāgatīrtha
D
Dvija (brāhmaṇas)
N
Nāgendras
S
Sanātana

FAQs

Tīrtha-merit is strengthened by charity and honoring both the learned (dvijas) and the divine guardians (Nāgas).

Nāgatīrtha.

Offer miṣṭānna to dvijas and perform Nāga-pūjā (worship of Nāgendras) at the tīrtha.