Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 8

ततश्चक्रे परं कर्म यदुक्तं यज्ञमंडपे । ऋत्विग्भिः सहितो वेधा वेदवाक्यसमादृतः

tataścakre paraṃ karma yaduktaṃ yajñamaṃḍape | ṛtvigbhiḥ sahito vedhā vedavākyasamādṛtaḥ

پھر یَجْن منڈپ میں جیسا حکم تھا ویسا ہی اعلیٰ کرم ادا کیا؛ وِدھاتا برہما نے رِتوِجوں کے ساتھ، وید کے کلام کی تعظیم کرتے ہوئے وہ رسم پوری کی۔

ततःthen
ततः:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषणम् (अनन्तरार्थे)
चक्रेperformed, did
चक्रे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्
परम्supreme, excellent
परम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (कर्म इति)
कर्मrite, act
कर्म:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
यत्which
यत्:
Sambandha (Relative/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम (यद् ... तत्)
उक्तम्said, prescribed
उक्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (भूतकर्मणि/भूतकृत्), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (यत् इति विशेष्यस्य)
यज्ञमण्डपेin the sacrificial pavilion
यज्ञमण्डपे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयज्ञ-मण्डप (प्रातिपदिक; यज्ञ + मण्डप)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (यज्ञस्य मण्डपः)
ऋत्विग्भिःwith the priests
ऋत्विग्भिः:
Sahakari (Associate/सहकारी)
TypeNoun
Rootऋत्विज् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (सह/करण), बहुवचन
सहितःaccompanied (by)
सहितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसहित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (वेधा इति)
वेधाthe Creator (Brahmā)
वेधा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवेधस्/वेधा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
वेदवाक्यसमादृतःhonoured/approved by Vedic injunctions
वेदवाक्यसमादृतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootवेद-वाक्य-समादृत (प्रातिपदिक; वेद + वाक्य + समादृत)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (वेधा इति); समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (वेदवाक्यैः समादृतः = revered/approved by Vedic sentences)

Narrator (contextual Purāṇic narration within Nāgara Khaṇḍa)

Type: kshetra

Scene: Inside a well-laid yajña pavilion, Brahmā (Vedhā) sits with ṛtviks, fire blazing on the vedi; gestures show reverence to Vedic recitation as the rite proceeds exactly by injunction.

B
Brahmā (Vedhā)
ṛtvij (priests)
V
Veda
Y
yajñamaṇḍapa

FAQs

True dharma is alignment with śruti—ritual and devotion become fruitful when performed according to Vedic injunctions.

The broader chapter is a Tīrthamāhātmya, but this verse focuses on the yajña-setting rather than a named pilgrimage site.

Performing the rite in the yajñamaṇḍapa with qualified ṛtviks, strictly following Vedic statements.