Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 33

अच्छावाको मरीचिश्च ग्रावस्तुद्गालवो मुनिः । पुलस्त्यश्च तथा ऽध्वर्युः प्रस्थातात्रिश्च संस्थितः

acchāvāko marīciśca grāvastudgālavo muniḥ | pulastyaśca tathā 'dhvaryuḥ prasthātātriśca saṃsthitaḥ

اُس یَجْن میں مَریچی اَچھاواکا مقرر ہوئے؛ مُنی گالَو گراوَستُت بنے۔ پُلستیہ اَدھوریُو ٹھہرے اور اَتری پرَستھاتَر کے طور پر قائم کیے گئے۔

acchāvākaḥAcchāvāka (a priest)
acchāvākaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootacchāvāka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
marīciḥMarīci (sage)
marīciḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmarīci (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
grāvastutGrāvastut (a priest)
grāvastut:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgrāvastut (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
gālavaḥGālava (sage)
gālavaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgālava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
muniḥsage
muniḥ:
Apposition (विशेष्य-सामानाधिकरण्य)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
pulastyaḥPulastya (sage)
pulastyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpulastya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
tathālikewise
tathā:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formरीतिवाचक-अव्यय (adverb: 'likewise')
adhvaryuḥAdhvaryu (priest)
adhvaryuḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadhvaryu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
prasthātāPrasthātā (priest)
prasthātā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootprasthātṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
atriḥAtri (sage)
atriḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootatri (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
saṃsthitaḥpresent/standing
saṃsthitaḥ:
Predicate/State (विशेषण-प्रयोग)
TypeAdjective
Rootsam-√sthā (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (standing/being present)

Sūta

Type: kshetra

Scene: A Vedic yajña in a consecrated field: Marīci as Acchāvāka, Gālava as Grāvastut, Pulastya as Adhvaryu, and Atri as Prasthātṛ, each seated at their designated stations around the vedi with implements and ladles, fire blazing at center.

S
Sūta
M
Marīci
G
Gālava
P
Pulastya
A
Atri
A
Acchāvāka
G
Grāvastut
A
Adhvaryu
P
Prasthātṛ

FAQs

The Purāṇa frames yajña as an ordered sacred science—each role is distinct, and harmony comes from correct placement of each function.

This occurs in Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya; the verse itself is about the yajña officiants, not the tīrtha’s name.

Designation of multiple officiant posts (Acchāvāka, Grāvastut, Adhvaryu, Prasthātṛ) to specific sages.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App