अच्छावाको मरीचिश्च ग्रावस्तुद्गालवो मुनिः । पुलस्त्यश्च तथा ऽध्वर्युः प्रस्थातात्रिश्च संस्थितः
acchāvāko marīciśca grāvastudgālavo muniḥ | pulastyaśca tathā 'dhvaryuḥ prasthātātriśca saṃsthitaḥ
اُس یَجْن میں مَریچی اَچھاواکا مقرر ہوئے؛ مُنی گالَو گراوَستُت بنے۔ پُلستیہ اَدھوریُو ٹھہرے اور اَتری پرَستھاتَر کے طور پر قائم کیے گئے۔
Sūta
Type: kshetra
Scene: A Vedic yajña in a consecrated field: Marīci as Acchāvāka, Gālava as Grāvastut, Pulastya as Adhvaryu, and Atri as Prasthātṛ, each seated at their designated stations around the vedi with implements and ladles, fire blazing at center.
The Purāṇa frames yajña as an ordered sacred science—each role is distinct, and harmony comes from correct placement of each function.
This occurs in Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya; the verse itself is about the yajña officiants, not the tīrtha’s name.
Designation of multiple officiant posts (Acchāvāka, Grāvastut, Adhvaryu, Prasthātṛ) to specific sages.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.