एतत्ते सर्वमाख्यातं मया पार्थिवसत्तम । येन कर्मविपाकेन प्रेतः संजायते नरः
etatte sarvamākhyātaṃ mayā pārthivasattama | yena karmavipākena pretaḥ saṃjāyate naraḥ
اے بہترین بادشاہ! میں نے تمہیں پوری طرح بتا دیا کہ اعمال کے پکنے (کرم وِپاک) سے انسان کیسے پریت کے طور پر جنم لیتا ہے۔
Māṃsāda
Listener: Pārthiva-sattama (the King)
Scene: A sage-like figure (Māṃsāda) addressing a seated king, concluding a discourse; palm-leaf manuscript or rosary in hand, indicating ‘complete exposition’.
The after-death condition is portrayed as a consequence of karma’s ripening; understanding causality prepares one to choose dharmic conduct.
This verse functions as doctrinal setup within the Tīrthamāhātmya context; no single tirtha is named in this line.
None directly; it introduces the karmic rationale that will frame later prescriptions.