Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 11

बाढमित्येवमुक्त्वाथ मया सर्वमनुष्ठितम् । शुश्रूषार्हं च यत्कर्म दुहितेव पितुर्यथा

bāḍhamityevamuktvātha mayā sarvamanuṣṭhitam | śuśrūṣārhaṃ ca yatkarma duhiteva pituryathā

”بہت اچھا“ کہہ کر میں نے سب کچھ انجام دیا۔ جس طرح ایک بیٹی اپنے والد کی خدمت کرتی ہے، اسی طرح میں نے خدمت کے لائق تمام کام کیے۔

बाढम्certainly; yes
बाढम्:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootबाढम् (अव्यय/निपात)
Formअव्यय (निपात); स्वीकृत्यर्थे/समर्थने (particle of assent)
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण-समाप्त्यर्थक (quotative particle)
एवम्in this manner
एवम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb of manner)
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
Kriya (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु) + क्त्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त; पूर्वकालिक क्रिया (absolutive/gerund)
अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरार्थक/आरम्भसूचक (then/now)
मयाby me
मया:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्री/पुं (सर्वनाम); तृतीया (3rd/करण), एकवचन; ‘by me’
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; ‘everything’
अनुष्ठितम्was carried out/observed
अनुष्ठितम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअनु-स्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि प्रयोगे ‘was performed/observed’
शुश्रूषा-अर्हम्worthy of service/attendance
शुश्रूषा-अर्हम्:
Karma (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootशुश्रूषा (प्रातिपदिक) + अर्ह (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी/सम्बन्ध: शुश्रूषायाः अर्हम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘worthy of service’
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
यत्which
यत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun: which)
कर्मduty; work
कर्म:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘act/duty’
दुहिताdaughter
दुहिता:
Upamana (Standard of comparison/उपमान)
TypeNoun
Rootदुहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
इवlike
इव:
Sambandha (Comparison marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formअव्यय; उपमावाचक (comparative particle)
पितुःof (her) father
पितुः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
यथाas; just as
यथा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/उपमानवाचक (as/just as)

The woman addressed earlier (queen/princess), narrating her compliance

Scene: A devoted woman completes all prescribed duties and serves a venerable sage with daughter-like affection—offering water, food, and respectful attendance in a hermitage setting.

FAQs

Dharma is proven by consistent action—service done with familial sincerity and purity of intent becomes spiritually transformative.

The verse focuses on conduct rather than naming a site; the tīrtha-glorification belongs to the larger Adhyāya 178 context.

Faithful performance of prescribed service (śuśrūṣā) as part of the ongoing observance.