ततो विवाहे निर्वृत्ते गताऽहं पतिना सह । श्वशुर स्तिष्ठते यत्र श्वश्रूश्चैव सुदारुणा
tato vivāhe nirvṛtte gatā'haṃ patinā saha | śvaśura stiṣṭhate yatra śvaśrūścaiva sudāruṇā
پھر جب نکاح مکمل ہوا تو میں اپنے شوہر کے ساتھ اُس جگہ گئی جہاں میرے سسر رہتے تھے، اور جہاں میری ساس بھی نہایت سخت مزاج تھی۔
Padmāvatī
Scene: A newly married woman arrives at her in-laws’ house; the father-in-law stands in the courtyard while the stern mother-in-law watches with severity; the bride’s face shows quiet fear and restraint.
Purāṇic dharma acknowledges household hardship and frames devotion and discipline as supports through adversity.
No tīrtha is named in this verse; it continues the narrative background within the Tīrthamāhātmya chapter.
None in this line; it transitions to circumstances that motivate the ensuing religious practice.