नारद उवाच । मया ज्ञातोऽसि वत्स त्वं याज्ञवल्क्यस्य रेतसा । दैवयोगात्समुत्पन्नो भगिन्या उदरे ह्यृतौ
nārada uvāca | mayā jñāto'si vatsa tvaṃ yājñavalkyasya retasā | daivayogātsamutpanno bhaginyā udare hyṛtau
نارد نے کہا: اے بچے، میں نے تجھے پہچان لیا ہے—تو یاج्ञولکْیَ کے بیج سے پیدا ہوا ہے۔ دیوی یوگ کے سبب، مقررہ موسم میں، اس کی بہن کے رحم میں تیری پیدائش ہوئی۔
Nārada
Listener: Pippalāda
Scene: Nārada addresses the youth affectionately as 'vat्सा', revealing his origin from Yājñavalkya’s seed and a divine circumstance involving the sister’s womb; the scene conveys compassionate disclosure and sacred genealogy.
One’s birth and life-circumstances can unfold through daiva (divine ordering), calling for humility and dharmic living.
No tīrtha is named in this verse; it provides biographical context within the larger tīrtha narrative.
None; the verse is explanatory (genealogical/narrative).