Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 10

स जघान मृगांस्तत्र शरैराशीविषोपमैः । महिषांश्चवराहांश्च तरक्षूञ्च्छम्बरान्रुरून्

sa jaghāna mṛgāṃstatra śarairāśīviṣopamaiḥ | mahiṣāṃścavarāhāṃśca tarakṣūñcchambarānrurūn

وہاں اس نے آشی وِش سانپوں جیسے زہریلے تیروں سے جنگلی جانوروں کو مار گرایا—ہرن، بھینسے، سور، لکڑبگھے، سانبھر اور ہرنوں کی دیگر قسمیں—اور شاہی شکار کی سخت ہیبت دکھائی۔

सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; सर्वनाम
जघानkilled/struck down
जघान:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formलिट्-लकारः (Perfect), प्रथम-पुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
मृगान्deer/animals
मृगान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमृग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formदेशवाचक-अव्ययम् (locative adverb: 'there')
शरैःwith arrows
शरैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental/3rd), बहुवचनम्
आशीविषोपमैःlike poisonous serpents
आशीविषोपमैः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootआशीविष (प्रातिपदिक) + उपम (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषः (उपमान-सम्बन्धः: 'like venomous snakes'); पुंलिङ्गः, तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; शरैः इति विशेषणम्
महिषान्buffaloes
महिषान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमहिष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम् (conjunction)
वराहान्boars
वराहान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवराह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम् (conjunction)
तरक्षून्hyenas (tarakṣu)
तरक्षून्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतरक्षु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम् (conjunction)
छम्बरान्śambaras (a kind of deer/animal)
छम्बरान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootछम्बर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
रुरून्rurus (a kind of deer)
रुरून्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्

Narrator (contextual Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa relating the Māhātmya narrative)

Scene: The king releases arrows compared to venomous serpents; multiple animals—boar, buffalo, hyena, sambara, antelope—scatter or fall amid dust and foliage.

FAQs

Purāṇic narratives often begin with worldly action (like a royal hunt) to set the stage for a turn toward dharma and tīrtha-merit; power without sacred orientation is incomplete.

This verse functions as narrative prelude within the Tīrthamāhātmya; the specific tīrtha is typically revealed in the surrounding verses of Adhyāya 17 rather than in this line alone.

None is stated in this verse; it describes the hunt and the king’s prowess.