Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 15

नमस्ते परमे ब्राह्मि धारयोगे नमोनमः । अर्धमात्रे परे शून्ये तस्यार्धार्धे नमोस्तु ते

namaste parame brāhmi dhārayoge namonamaḥ | ardhamātre pare śūnye tasyārdhārdhe namostu te

اے عظیم براہمی، آپ کو سلام؛ دھارن یوگ کے طور پر آپ کو بار بار سلام۔ آدھے حرف، عظیم خلا اور لطیف ترین شکل میں آپ کو سلام۔

नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Prayojana (Salutation/सम्बोधन-प्रयोग)
TypeNoun
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st; interjectional use), एकवचन; नमस्कारार्थे
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचन; (to you)
परमेO supreme (one)
परमे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन; विशेषणम्
ब्राह्मिO Brāhmī
ब्राह्मि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootब्राह्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
धारयोगेO Dhārayoga (yoga of concentration)
धारयोगे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootधारयोग (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; समासः—धार + योग (षष्ठी/तत्पुरुषः: 'धारायाः योगः' / 'yoga of concentration/support')
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Prayojana (Salutation/सम्बोधन-प्रयोग)
TypeNoun
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नमस्कारार्थे
नमःsalutation (again)
नमः:
Sambodhana/Prayojana (Salutation/सम्बोधन-प्रयोग)
TypeNoun
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; पुनरुक्ति (emphatic repetition)
अर्धमात्रेO half-syllable/half-mātrā
अर्धमात्रे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootअर्धमात्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; समासः—अर्ध + मात्रा (कर्मधारयः: 'अर्धा मात्रा')
परेO transcendent (one)
परे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; विशेषणम्
शून्येO void/emptiness
शून्ये:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootशून्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
तस्यof that
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
अर्धार्धेO half of a half
अर्धार्धे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootअर्धार्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; समासः—अर्ध + अर्ध (कर्मधारयः: 'अर्धस्य अर्धम्' / half of a half)
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Prayojana (Salutation/सम्बोधन-प्रयोग)
TypeNoun
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नमस्कारार्थे
अस्तुlet it be
अस्तु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट् (Imperative/विधिलिङ्-आज्ञार्थ), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचन

Deductive: A devotee/narrator within the Tīrthamāhātmya recitation (speaker not explicit in this verse)

Type: kshetra

Scene: Devotee offers repeated namaskāra while the Devī is envisioned as a luminous, formless-yet-personal presence: a golden aura containing subtle syllabic glyphs (Oṃ/ardhamātrā) dissolving into a serene void-like backdrop.

D
Devī
B
Brahmī

FAQs

The Goddess is praised as the subtlest reality—beyond sound, measure, and conceptual grasp—yet sustaining all existence.

This verse functions as a Devī-stuti within the Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya; the specific tīrtha name is not stated in the verse itself.

No direct ritual is prescribed here; it is a contemplative salutation (stuti) suitable for japa and devotional recitation.