ततो गते हृषीकेशे व्यासः पुत्रमुवाच ह । प्रस्थितं वनवासाय निःस्पृहं स्वगृहं प्रति
tato gate hṛṣīkeśe vyāsaḥ putramuvāca ha | prasthitaṃ vanavāsāya niḥspṛhaṃ svagṛhaṃ prati
ہریشیکیش کے چلے جانے کے بعد ویاس نے اپنے بیٹے سے کہا—جو جنگل میں رہنے کے لیے روانہ ہو چکا تھا اور اپنے گھر کی طرف بھی بے رغبت تھا۔
Narrator (contextual)
Scene: After the divine departure, Vyāsa turns to his son, who stands ready for forest-life, carrying minimal belongings, gaze steady and detached from the home behind him.
When detachment ripens, even the home loses its pull; yet elders still attempt to anchor the young in dharma.
No site is specified in this verse.
None; it sets the scene for instruction.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.