तव वीर्यसमुद्भूतामेनां मज्जठरोषिताम् । कन्यकां मुनिशार्दूल तस्मात्पालय सांप्रतम्
tava vīryasamudbhūtāmenāṃ majjaṭharoṣitām | kanyakāṃ muniśārdūla tasmātpālaya sāṃpratam
“اے مُنیوں کے شیر! یہ لڑکی تمہارے وِیرْیَ سے پیدا ہوئی ہے اور میرے بطن میں رہی ہے؛ اس لیے اب تم ہی اس کی حفاظت کرو۔”
Rambhā (addressing Jābāli)
Type: kshetra
Scene: Close, emotionally charged exchange: Rambhā points gently to the child, addressing the sage as ‘muni-śārdūla’; the sage’s face shows compassion and acceptance; the child lies calmly between them.
Spiritual and moral responsibility includes protection and care for one’s offspring or dependents—pālana is a key dharmic duty.
The request is made at the sage’s āśrama within the Hāṭakeśvara-kṣetra māhātmya narrative landscape.
No ritual is prescribed; a dharmic injunction—“protect her”—is the central directive.