तस्मात्प्रार्थय मे तातं स मां तुभ्यं प्रदास्यति । अनुरूपाय योग्याय तरुणाय मनस्विनीम्
tasmātprārthaya me tātaṃ sa māṃ tubhyaṃ pradāsyati | anurūpāya yogyāya taruṇāya manasvinīm
پس میرے والد سے درخواست کرو؛ وہ مجھے تمہیں دے دیں گے—کیونکہ تم مناسب، لائق اور جوان ہو، اور میں عزم والی عورت ہوں۔
Kanyā (the maiden)
Type: kshetra
Listener: Citrāṅgada
Scene: The maiden points toward her home/guardian’s abode or gestures toward an elder figure in the distance, indicating the proper path: request the father; the Gandharva’s posture shifts from urgency to consideration.
Even when affection exists, dharma is upheld by seeking proper consent through the family guardian.
Not specified in this single verse; it remains within the broader tīrtha-kṣetra narrative frame.
Implicitly points to lawful marriage procedure; no explicit rite (snāna, dāna, japa) is stated.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.