ब्रह्मा मच्छरनिर्भिन्नः स्वसुतां चकमे ततः । जनयामास तान्विप्रान्वालखिल्यांस्तथाविधान्
brahmā maccharanirbhinnaḥ svasutāṃ cakame tataḥ | janayāmāsa tānviprānvālakhilyāṃstathāvidhān
میرے تیر سے چھیدا گیا برہما پھر اپنی ہی بیٹی کی خواہش کرنے لگا؛ اور اس کے بعد اس نے والکھلیہ وغیرہ اسی طرح کے برہمن رشیوں کو جنم دیا۔
Kāma (Puṣpaśara)
Type: kund
Scene: Kāma narrates Brahmā’s being pierced by desire and the unsettling moment of longing for his daughter, followed by the emergence of tiny ascetic sages (Vālakhilyas) as a paradoxical outcome.
The Purāṇas depict desire as a destabilizing force; dharma requires vigilance even for the highest authorities.
The line is part of a tīrtha-mahātmya chapter but does not itself identify a particular sacred site.
No explicit vrata, dāna, or snāna instruction appears in this verse.