तस्मादागच्छ गच्छावो यत्र त्वं वाञ्छसि प्रभो । क्षम्यतां देव मे सर्वं न कृतं यद्वचस्तव
tasmādāgaccha gacchāvo yatra tvaṃ vāñchasi prabho | kṣamyatāṃ deva me sarvaṃ na kṛtaṃ yadvacastava
“پس آئیے، اے پرَبھو! جہاں آپ چاہیں ہم چلیں۔ اے دیو! میری ہر خطا معاف کیجیے، کہ میں نے آپ کے کہے پر عمل نہ کیا۔”
Devī (Pārvatī/Śakti, contextually ‘the Goddess’)
Type: kshetra
Scene: Devī, contrite yet composed, invites Mahādeva to proceed; her gesture indicates readiness to accompany and obey, signaling a transition to journey or relocation.
Admitting fault and seeking forgiveness is upheld as a dhārmic act that restores harmony.
The immediate verse does not name a tīrtha; it continues the devotional narrative within a Tīrthamāhātmya chapter.
No formal rite is specified; the verse models inner prāyaścitta through repentance and a request for kṣamā (forgiveness).