मन्मुखाद्ब्राह्मणश्रेष्ठ यद्येतत्तव वांछितम् । न ते स्याद्येन दोषोऽयं मम रश्मिसमुद्भवः
manmukhādbrāhmaṇaśreṣṭha yadyetattava vāṃchitam | na te syādyena doṣo'yaṃ mama raśmisamudbhavaḥ
اے برہمنوں میں برتر! اگر یہی تیری خواہش ہے—میرے اپنے منہ سے—تو تجھ پر کوئی عیب نہ آئے گا؛ یہ قوت میری کرنوں سے پیدا ہوتی ہے۔
Sūrya (Āditya)
Type: kshetra
Scene: Sūrya speaks with calm authority to the brāhmaṇa, palm raised in assurance (abhaya), rays forming a protective canopy indicating ‘no fault’ and lawful empowerment.
When knowledge is received through divine sanction, it is free from spiritual blemish and aligned with dharma.
The verse continues the Sūrya-centered tirtha narrative; the site is not named in this line.
No separate ritual; it legitimizes receiving instruction directly from Sūrya as dharmically faultless.