साऽपि प्राप्ते निशाशेषे केदारस्य पुरः स्थिता । पुनश्चक्रे च तद्गीतं श्रुतिसौख्यकरं परम्
sā'pi prāpte niśāśeṣe kedārasya puraḥ sthitā | punaścakre ca tadgītaṃ śrutisaukhyakaraṃ param
اور جب رات پوری طرح ختم ہو گئی تو وہ بھی کیدار کے سامنے کھڑی ہوئی، پھر اس نے وہی نغمہ دوبارہ گایا جو سماعت کے لیے نہایت لذّت بخش اور برتر تھا۔
Sūta (narrator)
Tirtha: Kedāra / Kedāreśvara
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages (frame implied)
Scene: At dawn, Bhaṭṭiṃkā stands before the Kedāra shrine and sings again; the air seems to shimmer with sound, listeners unseen, temple lamps fading as sunlight rises.
At a tīrtha, repeated heartfelt praise (gīta/stotra) is portrayed as a direct mode of devotion that pleases and purifies.
Kedāra (Kedāreśvara) is explicitly named and honored.
Devotional singing/hymn-recitation before Kedāra at daybreak is implied, though no formal vow is detailed.