Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 5

कथं प्राप्तानि वस्त्राणि भूषणानि वराणि च । नूनमस्मद्गतेर्भ्रंशः खे जातो नाऽन्यथा भवेत्

kathaṃ prāptāni vastrāṇi bhūṣaṇāni varāṇi ca | nūnamasmadgaterbhraṃśaḥ khe jāto nā'nyathā bhavet

تم نے یہ عمدہ لباس اور بہترین زیورات کیسے حاصل کیے؟ یقیناً ہماری اپنی راہ اپنے راستے سے ہٹ گئی ہے—ہماری حالت میں کوئی لغزش پیدا ہوئی ہے؛ اس کے سوا کچھ نہیں ہو سکتا۔

कथम्how?
कथम्:
Sambandha (Interrogative/प्रश्न)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative adverb)
प्राप्तानिobtained, received
प्राप्तानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootप्र-आप् (धातु) + त (कृत् प्रत्यय)
Formकृदन्त (भूतकर्मणि/भूतकाले क्त-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; (past passive participle: 'obtained/received')
वस्त्राणिgarments
वस्त्राणि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन (neuter nom./acc. pl.)
भूषणानिornaments
भूषणानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभूषण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन
वराणिexcellent, choice
वराणि:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; विशेषण (qualifying 'वस्त्राणि/भूषणानि')
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
नूनम्surely, indeed
नूनम्:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootनूनम् (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (particle of certainty)
अस्मत्-गतेःof our course/going
अस्मत्-गतेः:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअस्मत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + गति (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative): 'अस्माकं गतिः' इति; स्त्रीलिङ्ग (गति), षष्ठी, एकवचन
भ्रंशःa fall, deviation
भ्रंशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभ्रंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
खेin the sky
खे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (locative)
जातःhas arisen, occurred
जातः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु) + त (कृत् प्रत्यय)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (past participle: 'arisen/occurred')
not
:
Sambandha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
अन्यथाotherwise
अन्यथा:
Sambandha (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootअन्यथा (अव्यय)
Formप्रकारार्थक-अव्यय (adverb: otherwise)
भवेत्would be, could be
भवेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Brāhmaṇa/ascetic men (dvijottamāḥ)

Type: kshetra

Scene: A startled ascetic household beholds fine garments and ornaments; the speaker questions the sudden opulence, sensing a moral derailment and impending curse.

B
brāhmaṇas/ascetics
G
garments (vastra)
O
ornaments (bhūṣaṇa)

FAQs

Austerity requires vigilance; unexplained luxury prompts self-examination and concern for dharmic purity.

No tīrtha is named in this line; it remains within the larger tīrtha-māhātmya setting.

No explicit prescription; the discussion anticipates rules about acceptable gifts and conduct.