Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 50

अथ सा तं करे कृत्वा तस्या हारं प्रयच्छति । तावदन्या प्रजग्राह हारं शृंगारलालसा

atha sā taṃ kare kṛtvā tasyā hāraṃ prayacchati | tāvadanyā prajagrāha hāraṃ śṛṃgāralālasā

پھر اس نے وہ ہار اس کے ہاتھ میں رکھ کر پیش کر دیا؛ مگر اسی لمحے ایک اور عورت، جو آرائش کی خواہش میں بے قرار تھی، ہار کو جھپٹ کر لے گئی۔

athathen
atha:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormAvyaya; anantaram/ārambha-bodhaka (then/now)
she
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana; sarvanāma
tamhim/that (necklace)
tam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana; sarvanāma
karein (her) hand
kare:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Saptamī (7th/सप्तमी), Ekavacana
kṛtvāhaving placed/made
kṛtvā:
Kriya-visheṣaṇa (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootkṛ (धातु) → kṛtvā (क्त्वा)
FormAvyaya-kṛdanta; ktvā (absolutive/gerund); pūrvakāla-kriyā
tasyāḥof her
tasyāḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Ṣaṣṭhī (6th/षष्ठी), Ekavacana; genitive (possessor)
hāramnecklace
hāram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roothāra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana
prayacchatigives, hands over
prayacchati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√yam (धातु) / √dā (semantic)
FormLaṭ-lakāra (Present/वर्तमान), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana; parasmaipada
tāvatmeanwhile
tāvat:
Kāla-adhikaraṇa (Temporal)
TypeIndeclinable
Roottāvat (अव्यय)
FormAvyaya; tāvat-kāla-parimāṇa (so long/meanwhile)
anyāanother (woman)
anyā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana
prajagrāhaseized, took
prajagrāha:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√grah (धातु)
FormLaṅ-lakāra (Imperfect/अनद्यतनभूत), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana; parasmaipada
hāramthe necklace
hāram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roothāra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana
śṛṅgāralālasādesirous of adornment
śṛṅgāralālasā:
Karta-anvaya (Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootśṛṅgāra-lālasā (प्रातिपदिक; शृङ्गार + लालसा)
FormStrīliṅga, Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana; viśeṣaṇa of anyā

Narrator (contextual; speaker not explicit in this snippet)

Listener: dvijoत्तama

Scene: A handoff frozen mid-motion: one woman offers the necklace into another’s palm; a third darts in, snatching it with eager eyes; Damayantī watches, inwardly steady.

H
hāra
Ś
śṛṅgāra

FAQs

When desire dominates, even sacred giving can become a scene of grasping—warning against greed and impatience.

Not stated in this verse; it is part of the chapter’s ongoing Tīrthamāhātmya narration.

No formal rite; it narrates improper taking of a gift meant for another.