कुर्वन्युद्धकथाश्चित्रा याः कृताः पूर्वमेव हि । पश्यन्युद्धस्य सर्वाणि स्थानानि विविधानि च
kurvanyuddhakathāścitrā yāḥ kṛtāḥ pūrvameva hi | paśyanyuddhasya sarvāṇi sthānāni vividhāni ca
وہ پہلے گزرے ہوئے جنگ کے بہت سے دلکش قصّے بیان کرتے رہے، اور جنگ کے وہ سب گوناگوں مقامات بھی دیکھتے رہے جہاں لڑائی ہوئی تھی۔
Narrator (Purāṇic narrator)
Tirtha: Yuddha-sthāna-darśana (battlefield memory-stations of Laṅkā)
Type: kshetra
Scene: A moving ‘tour’ of the battlefield: Rāma and companions walk/ride through varied locations—broken gates, fields, shorelines—while elders recount vivid war episodes; gestures point to specific spots, turning them into commemorative stations.
Places hold dharmic memory; recalling righteous struggle at specific sites turns history into contemplation and humility.
The war-sites of Laṅkā are remembered as part of the pilgrimage-narrative that culminates in Setubandha–Rāmeśvara.
None stated; the verse emphasizes remembrance and witnessing (darśana) of meaningful places.