तस्मात्सर्वप्रयत्नेन शिवलिंगं प्रपूजयेत् । स्पर्शयेदीक्षयेन्नित्यं कीर्तयेच्च द्विजोत्तमाः
tasmātsarvaprayatnena śivaliṃgaṃ prapūjayet | sparśayedīkṣayennityaṃ kīrtayecca dvijottamāḥ
پس ہر طرح کی کوشش کے ساتھ شیو لِنگ کی خاص پوجا کرنی چاہیے۔ اے بہترین دِوِجوں! روزانہ اسے چھوؤ، اس کے درشن کرو اور بلند آواز سے اس کی ستوتی بھی کرو۔
Narrator (contextual Purāṇic voice addressing sages/brāhmaṇas within the Māhātmya)
Type: kshetra
Listener: dvijottamāḥ (addressed audience of twice-born sages)
Scene: A shrine scene: a dvija devotee approaches the Śiva-liṅga with offerings; one hand gently touches the liṅga, eyes fixed in darśana, mouth open in stotra; attendants hold lamps and flowers, emphasizing daily discipline.
Complete devotion is expressed through body, sight, and speech—touching, seeing, and praising the liṅga daily.
The verse belongs to a Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya praising a particular Śiva-liṅga shrine/tīrtha (name not given in the snippet).
Śiva-liṅga prapūjā, daily sparśa (touch), īkṣaṇa (darśan), and kīrtana (praise/chanting).