प्रविश्द्यौवनाभोगभावैरतिमनोहरा । निर्वास्यमानैरपरैस्तिलतंदुलिताकृतिः
praviśdyauvanābhogabhāvairatimanoharā | nirvāsyamānairaparaistilataṃdulitākṛtiḥ
جوانی کی لذتوں اور کیفیات میں پوری طرح داخل ہو کر وہ نہایت دل فریب ہو گئی۔ دیگر اوصاف بھی شگفتہ ہو کر نمایاں ہوئے؛ اس کا پیکر ہوا میں جھولتی تل کی بیل کی مانند باریک اور نازک دکھائی دیا۔
First-person narrator within Sūta’s narration (descriptive passage)
Listener: A brāhmaṇa addressed as 'vipra' (within the story’s dialogue frame)
Scene: A youthful maiden newly blossomed, slender and delicate like a sesame creeper swaying in a soft breeze; companions and a garden-like setting implied.
It highlights the power of sense-perception and attraction, setting the stage for the need of self-control (dama) and dharmic discernment.
No tīrtha is mentioned; the verse is poetic narration.
None.