तवापि ये संति नृपाः सन्नद्धा रणसंस्थिताः । पश्यैतान्पुरुषव्याघ्रान्कालकल्पान्दुरासदान्
tavāpi ye saṃti nṛpāḥ sannaddhā raṇasaṃsthitāḥ | paśyaitānpuruṣavyāghrānkālakalpāndurāsadān
تمہاری جانب بھی ایسے راجے ہیں جو زرہ پوش اور جنگ کے لیے صف آرا ہیں۔ ان مردِ شیروں کو دیکھو، جو کال (زمانہ) کی مانند ہیبت ناک ہیں، جن پر حملہ کرنا دشوار ہے۔
Phālguna (Arjuna) (continuation)
Scene: Arjuna points out the assembled allied kings on Yudhiṣṭhira’s side—armored, stationed for battle—described as ‘like Time’, unassailable.
Strength exists on both sides, and Time overpowers all; dharma calls for sobriety, not arrogance, in the face of conflict.
None; it is a battlefield appraisal rather than a tīrtha-māhātmya verse.
None.