Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 38

ततो भीमं समुत्पाट्य बर्बरीको बलादिव । निष्पिपेष ततः क्रुद्धस्तदद्भुतमिवाभवत्

tato bhīmaṃ samutpāṭya barbarīko balādiva | niṣpipeṣa tataḥ kruddhastadadbhutamivābhavat

پھر بربریک نے محض اپنی قوت کے زور سے بھیم کو اکھاڑ پھینکا، اور غضبناک ہو کر اسے کچل ڈالا—یہ کارنامہ گویا سراسر حیرت انگیز تھا۔

tataḥthen
tataḥ:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottatas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; अनन्तरार्थक (then)
bhīmamBhīma
bhīmam:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbhīma (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
samutpāṭyahaving uprooted
samutpāṭya:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootsam-ut-√pāṭ (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययीभावकृदन्त (absolutive/gerund); ‘समुत्पाट्य’ = having uprooted/torn up
barbarīkaḥBarbarīka
barbarīkaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbarbarīka (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
balātby force
balāt:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootbala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; हेतौ/कारणे (by force)
ivaas if, like
iva:
Comparative particle (उपमा)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
Formअव्यय; उपमार्थक (like/as if)
niṣpipeṣacrushed, pounded
niṣpipeṣa:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootnis-√piṣ (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
tataḥthen
tataḥ:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottatas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; अनन्तरार्थक (then)
kruddhaḥangry
kruddhaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Root√krudh (धातु) + kta (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त ‘क्रुद्ध’; पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण
tatthat (event/thing)
tat:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
adbhutamwonderful, astonishing
adbhutam:
Predicate complement (विशेष्य-विशेषणभाव)
TypeAdjective
Rootadbhuta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण
ivaas if
iva:
Comparative particle (उपमा)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
Formअव्यय; उपमार्थक
abhavatbecame, happened
abhavat:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत/Imperfect), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन

Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)

Scene: Barbarīka, eyes blazing with controlled fury, lifts and overpowers Bhīma, then crushes him with a decisive, astonishing act; onlookers recoil in disbelief.

B
Barbarīka
B
Bhīma

FAQs

The Purāṇas often show extraordinary reversals to point beyond human pride toward the supremacy of divine governance.

None in this verse; the narrative soon turns toward the ocean-shore setting.

None.