धिङ्मामस्तु च दुर्बुद्धिमविमृश्यार्थकारिणम् । कुर्वतामविमृश्यैव तत्किमस्ति न यद्भवेत्
dhiṅmāmastu ca durbuddhimavimṛśyārthakāriṇam | kurvatāmavimṛśyaiva tatkimasti na yadbhavet
مجھ پر افسوس، اس بدعقل پر، جو بے سوچے سمجھے کام کرتا ہے۔ جو لوگ بے تدبیر عمل کرتے ہیں، اُن کے لیے کون سا نقصان ہے جو پیدا نہ ہو؟
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced from Māheśvara-khaṇḍa convention)
Listener: Nārada (implied continuing address)
Scene: A solitary moment of self-condemnation: the speaker laments his foolishness for acting without deliberation, recognizing that any calamity can arise from rash deeds.
Dharma requires viveka (discernment): acting without reflection invites avoidable suffering and moral error.
No specific tīrtha is named in this verse; it functions as a nīti (ethical) instruction within the Kaumārikā-khaṇḍa narrative.
None—this verse emphasizes ethical restraint and thoughtful decision-making rather than a ritual act.