जातस्य हि ध्रुवो मृत्युर्ध्रुव जन्म मृतस्य च । बहवश्चाऽस्य वेत्तारो वद केनापि वार्यते
jātasya hi dhruvo mṛtyurdhruva janma mṛtasya ca | bahavaścā'sya vettāro vada kenāpi vāryate
جو پیدا ہوا ہے اس کی موت یقینی ہے، اور جو مر گیا اس کی پیدائش بھی یقینی ہے۔ اس حقیقت کو بہت سے لوگ جانتے ہیں—بتاؤ، اسے کس کے بس سے روکا جا سکتا ہے؟
Kāmakhyā Devī
Listener: A royal/epic interlocutor (addressed elsewhere as Bhāratarṣabha)
Scene: A contemplative discourse scene: a teacher-figure addressing a grieving or questioning listener, with symbolic imagery of a turning wheel (saṃsāra) and a cremation-ground silhouette in the distance to underscore inevitability.
Contemplation on the inevitability of death and the cycle of birth reduces delusion and steadies the mind in dharma.
None; the verse is a general philosophical teaching.
None.