Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 32

राजभिर्बहुभिः पूर्वं तपो दानं तथाध्वराः । अस्मिंस्तीर्थे सुविहिताः परां सिद्धिमुपागताः

rājabhirbahubhiḥ pūrvaṃ tapo dānaṃ tathādhvarāḥ | asmiṃstīrthe suvihitāḥ parāṃ siddhimupāgatāḥ

قدیم زمانے میں بہت سے راجاؤں نے اسی تیرتھ میں تپسیا، دان اور اَدھور (یَجْن) کو خوب طریقے سے انجام دیا؛ اور اسی سے انہوں نے اعلیٰ ترین سدھی حاصل کی۔

rājabhiḥby kings
rājabhiḥ:
Karta (Agent in passive sense/कर्तृ)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; करण/कर्तृ-सम्बन्धे — ‘by kings’
bahubhiḥmany
bahubhiḥ:
Karta (Agent qualifier)
TypeAdjective
Rootbahu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; विशेषण (rājabhiḥ) — ‘many’
pūrvamformerly
pūrvam:
Adhikarana (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootpūrva (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (कालवाचक क्रियाविशेषण) — ‘formerly/earlier’
tapaḥausterity
tapaḥ:
Karma (Performed act/कर्म)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समुच्चित-कर्ता/कर्म (सुविहिताः इत्यस्य विषयः)
dānamcharity
dānam:
Karma (Performed act/कर्म)
TypeNoun
Rootdāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समुच्चित-कर्ता/कर्म
tathālikewise, and also
tathā:
Sambandha (Conjunctive adverb)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/एवमेव) — ‘and also/likewise’
adhvarāḥsacrifices (rites)
adhvarāḥ:
Karma (Performed act/कर्म)
TypeNoun
Rootadhvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; समुच्चित-कर्ता/कर्म — ‘sacrifices’
asminin this
asmin:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; सर्वनाम — ‘in this’
tīrtheat the sacred ford
tīrthe:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण
suvihitāḥwell performed
suvihitāḥ:
Kriya (State/वृत्ति)
TypeVerb
Rootsu- (उपपद) + vi-√dhā (धातु, विधाने) ; ‘vihita’ (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त — ‘well performed/properly arranged’ (tapo-dāna-adhvarāḥ इत्यस्य विशेषण)
parāmsupreme
parām:
Karma (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (siddhim)
siddhimperfection, attainment
siddhim:
Karma (Goal/गन्तव्य)
TypeNoun
Rootsiddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म/गत्यर्थकर्म
upāgatāḥattained
upāgatāḥ:
Kriya (Result state/फल)
TypeVerb
Rootupa-ā-√gam (धातु) ; ‘upāgata’ (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त — ‘attained/reached’

Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced)

Tirtha: Koṭitīrtha

Type: tirtha

Scene: A procession of ancient kings arriving at Koṭitīrtha with gifts; a yajña-śālā with priests conducting adhvara; nearby, the king performs dāna to brāhmaṇas and undertakes vows, while the tīrtha waters glimmer as witness.

K
Koṭitīrtha
R
rājan

FAQs

Dharma—tapas, dāna, and yajña—performed in a sanctified place yields supreme spiritual fruition.

Koṭitīrtha (referred to as 'this tīrtha').

Performing austerity, giving charity, and conducting sacrifices properly at the tīrtha.