Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 114

एकां शाखां सकल्पां च षड्भिरंगैरधीत्य च । षट्कर्मनिरतो विप्रः श्रोत्रियोनाम धर्मवित्

ekāṃ śākhāṃ sakalpāṃ ca ṣaḍbhiraṃgairadhītya ca | ṣaṭkarmanirato vipraḥ śrotriyonāma dharmavit

جو وِپْر ایک ویدک شاخا کو کَلْپ سمیت اور چھ اَنگ (ویدانگ) کے ساتھ پڑھ چکا ہو، اور چھ کرموں میں مشغول رہے—وہ ‘شروتریہ’ یعنی دھرم کا جاننے والا کہلاتا ہے۔

एकाम्one
एकाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
शाखाम्Vedic branch (śākhā)
शाखाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशाखा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
सकल्पाम्together with the Kalpa (auxiliary)
सकल्पाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस- (उपसर्ग/पूर्वपद) + कल्प (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (कल्पेन सह)
and
:
Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
षड्भिःwith six
षड्भिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootषष् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (करण), बहुवचन; संख्याशब्द
अङ्गैःlimbs/auxiliaries (vedāṅgas)
अङ्गैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
अधीत्यhaving studied
अधीत्य:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootअधि-√इ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive), अव्ययभाव; धातुः—इ (अध्ययनार्थे), उपसर्गः—अधि; ‘having studied’
and
:
Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
षट्कर्मनिरतःengaged in the six duties
षट्कर्मनिरतः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootषट् (संख्या) + कर्म (प्रातिपदिक) + निरत (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (षट्कर्मसु निरतः)
विप्रःa learned brāhmaṇa
विप्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
श्रोत्रियःa śrotriya (Veda-trained)
श्रोत्रियः:
Predicate nominative (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootश्रोत्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
नामby name/indeed
नाम:
Discourse marker
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formनाम-शब्दः—अव्यय, ‘indeed/by name’ (emphatic/quotative)
धर्मवित्knower of dharma
धर्मवित्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + विद् (प्रातिपदिक, ‘knower’)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (धर्मं वेत्ति)

Lomaharṣaṇa (Sūta), contextually within Māheśvarakhaṇḍa narration to the sages

Scene: A learned vipra performing daily rites: sandhyā at riverbank, then teaching; symbolic depiction of six vedāṅgas as scrolls or emblems around him; a small yajña-kuṇḍa nearby.

FAQs

Scriptural learning must be integrated with disciplined dharma-practice; a śrotriya is both learned and duty-bound.

No holy site is referenced.

It references ṣaṭkarma (the six duties) as an ongoing religious discipline, though not detailing each in this verse.