Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 73

एषा तृप्यति भक्तानां प्रणामेनापि भारत । अर्बुदानां च कोटीभिर्दैत्यानां पापकर्मिणाम्

eṣā tṛpyati bhaktānāṃ praṇāmenāpi bhārata | arbudānāṃ ca koṭībhirdaityānāṃ pāpakarmiṇām

اے بھارت! وہ بھکت کے ایک ہی سجدۂ تعظیم سے راضی ہو جاتی ہے؛ مگر گناہگار دیتیوں کے اربوں کروڑوں سے بھی (راضی نہیں ہوتی)۔

eṣāthis (goddess)
eṣā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
tṛpyatiis satisfied
tṛpyati:
Kriya (Main action)
TypeVerb
Roottṛp (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
bhaktānāmof devotees
bhaktānām:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootbhakta (प्रातिपदिक; √bhaj क्त)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
praṇāmenaby (a) bow/salutation
praṇāmena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootpraṇāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
apieven
api:
Sambandha/Particle (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसम्भावना/अपि-कारक-अव्यय (particle: even/also)
bhārataO Bhārata
bhārata:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbhārata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
arbudānāmof myriads (arbuda)
arbudānām:
Sambandha (Genitive/षष्ठī)
TypeNoun
Rootarbuda (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
caand
ca:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
koṭībhiḥby crores
koṭībhiḥ:
Karana (Instrument/Measure)
TypeNoun
Rootkoṭī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
daityānāmof demons (Daityas)
daityānām:
Sambandha (Genitive/षष्ठī)
TypeNoun
Rootdaitya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
pāpakarmiṇāmof evil-doing
pāpakarmiṇām:
Sambandha (Genitive-qualifier)
TypeAdjective
Rootpāpakarmin (प्रातिपदिक) = pāpa (प्रातिपदिक) + karman/karmī (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; विशेषण (qualifying daityānām)

Lomaharṣaṇa Sūta (deduced: Māheśvarakhaṇḍa narrative voice)

Listener: Bhārata (addressed)

Scene: A lone devotee performs a full prostration before an awe-inspiring Devī, while in the background countless asuras with proud faces fail to please her; the contrast highlights humility versus arrogance.

B
Bhārata (addressee)
D
Daityas
D
Devī (implied)

FAQs

Sincere bhakti—even a simple praṇāma—outweighs vast but adharmic power or numbers.

Indirectly supports the chapter’s sacred-place praise by defining the Devī’s grace; the site is tied to her presence in the surrounding tīrtha narrative.

Praṇāma (devotional prostration/salutation) is highlighted as an effective act of worship.