Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 44

ततो भास्करवाक्येन सिद्धेशस्य च सव्यतः । वनमध्ये मया कुंडं कृतं दर्भशलाकया

tato bhāskaravākyena siddheśasya ca savyataḥ | vanamadhye mayā kuṃḍaṃ kṛtaṃ darbhaśalākayā

پھر بھاسکر (سورج دیو) کے حکم کے مطابق، اور سدھیش کے بائیں جانب، جنگل کے بیچ میں میں نے دربھہ کی ڈنڈی سے ایک کنڈ بنایا۔

tataḥthen; thereafter
tataḥ:
Adhikarana (Context/देश-काल)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) — 'ततः' = thereafter/from there
bhāskara-vākyenaby Bhāskara's statement
bhāskara-vākyena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbhāskara (प्रातिपदिक) + vākya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन — 'भास्करस्य वाक्येन' (instrumental: by the words of Bhāskara)
siddheśasyaof Siddheśa
siddheśasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsiddheśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक) — conjunction
savyataḥfrom the left (side)
savyataḥ:
Adhikarana (Location/देश)
TypeIndeclinable
Rootsavya (प्रातिपदिक) + tas (तसिल्-प्रत्यय)
Formअव्यय (तसिलन्त) — 'सव्यतः' = from the left side
vana-madhyein the middle of the forest
vana-madhye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootvana (प्रातिपदिक) + madhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन — 'वनस्य मध्ये'
mayāby me
mayā:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
kuṇḍama pit; basin (kuṇḍa)
kuṇḍam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkuṇḍa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
kṛtammade
kṛtam:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु) + kta (कृत्-प्रत्यय)
Formकृ-धातोः क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (भूतकर्मणि/कर्मणि प्रयोग), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — 'made' (agreeing with kuṇḍam)
darbha-śalākayāwith a darbha stalk/stick
darbha-śalākayā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootdarbha (प्रातिपदिक) + śalākā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन — 'दर्भस्य शलाकया' (with a darbha-stick)

Narrator (first-person ‘mayā’), likely a ṛṣi/storyteller within the dialogue frame

Tirtha: (Unnamed here) Kuṇḍa near Siddheśa, associated with Bhāskara/Bhaṭṭāditya

Type: kund

Listener: Bhārata (addressed later in the passage; implied listener for this narrative unit)

Scene: In a dense forest near Siddheśa, the narrator, guided by the Sun’s command, traces/opens a small water basin with a single darbha-stalk; a subtle solar aura indicates divine approval.

B
Bhāskara (Sun)
S
Siddheśa
K
Kuṇḍa
D
Darbha (Kuśa grass)

FAQs

Obedience to divine instruction and simple ritual instruments (darbha) can establish enduring sacred sites.

A kuṇḍa situated near Siddheśa (to the left), formed in a forest—part of the Bhaṭṭāditya-kuṇḍa narrative.

The making of a kuṇḍa (tīrtha) using darbha as a sanctified implement.