नात्मानं ताडयेन्नैव दद्याद्दुः खेभ्य एव च । उभाभ्यामपि पाणिभ्यां कण्डूयेन्नात्मनः शिरः
nātmānaṃ tāḍayennaiva dadyādduḥ khebhya eva ca | ubhābhyāmapi pāṇibhyāṃ kaṇḍūyennātmanaḥ śiraḥ
آدمی کو چاہیے کہ کبھی اپنے آپ کو نہ مارے، نہ اپنے آپ کو غم کے حوالے کرے؛ اور دونوں ہاتھوں سے اپنا سر نہ کھجائے۔
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages
Scene: A pilgrim-devotee stands calmly before a Śiva-liṅga, hands composed in añjali; nearby, another figure is shown refraining from striking himself or making frantic gestures, embodying dignified restraint.
A devotee cultivates steadiness and dignity—avoiding self-harm, despair, and undisciplined gestures.
No tīrtha is mentioned; it teaches universal norms of devotional comportment.
It prescribes personal restraint as part of dharmic practice, complementing ritual purity with behavioral purity.