Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 136

नात्मानं ताडयेन्नैव दद्याद्दुः खेभ्य एव च । उभाभ्यामपि पाणिभ्यां कण्डूयेन्नात्मनः शिरः

nātmānaṃ tāḍayennaiva dadyādduḥ khebhya eva ca | ubhābhyāmapi pāṇibhyāṃ kaṇḍūyennātmanaḥ śiraḥ

آدمی کو چاہیے کہ کبھی اپنے آپ کو نہ مارے، نہ اپنے آپ کو غم کے حوالے کرے؛ اور دونوں ہاتھوں سے اپنا سر نہ کھجائے۔

nanot
na:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
ātmānamoneself
ātmānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
tāḍayetshould strike/beat
tāḍayet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Roottāḍ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
nanot
na:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
evaindeed/at all
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
dadyātshould give
dadyāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootdā (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
duḥkhebhyaḥfrom sufferings/miseries
duḥkhebhyaḥ:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootduḥkha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), बहुवचन
evaindeed
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
ubhābhyāmwith both
ubhābhyām:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootubhā (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (युग्मार्थे), तृतीया-विभक्ति (Instrumental), द्विवचन
apialso/even
api:
Sambandha (Addition/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कारार्थक-अव्यय (also/even)
pāṇibhyāmwith (two) hands
pāṇibhyām:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootpāṇi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), द्विवचन
kaṇḍūyetshould scratch
kaṇḍūyet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkaṇḍūy (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
nanot
na:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
ātmanaḥof oneself
ātmanaḥ:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
śiraḥhead
śiraḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśiras (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages

Scene: A pilgrim-devotee stands calmly before a Śiva-liṅga, hands composed in añjali; nearby, another figure is shown refraining from striking himself or making frantic gestures, embodying dignified restraint.

FAQs

A devotee cultivates steadiness and dignity—avoiding self-harm, despair, and undisciplined gestures.

No tīrtha is mentioned; it teaches universal norms of devotional comportment.

It prescribes personal restraint as part of dharmic practice, complementing ritual purity with behavioral purity.