परस्य ब्रह्णः साक्षाज्जातवेदासि हव्यवाट् । देवानां पुरुषांगानां यज्ञेन पुरुषं यजः
parasya brahṇaḥ sākṣājjātavedāsi havyavāṭ | devānāṃ puruṣāṃgānāṃ yajñena puruṣaṃ yajaḥ
تو جات ویدا (اگنی) ہے—پرَم برہمن کی عین جلوہ گری، ہویہ کا حامل اور بھوگ کرنے والا۔ یَجْیَ کے ذریعے تو کائناتی پُرُش کی عبادت کرتا ہے، اور دیوتاؤں کے عالمگیر جسم کا ہی ایک عضو ہے۔
The inhabitants/varṇas of Kuśadvīpa praising Agni (stuti embedded in Sūta’s narration)
Yajña is not mere ritual—through Agni it becomes worship of the Supreme and the Cosmic Person, uniting devotion and cosmic order.
No single tīrtha is named; the verse is a doctrinal stuti within the dvīpa-description framework.
Yajña (sacrifice with oblations into Agni) is affirmed as the means of worship.