आसीद्दीनमनाः पार्थ शुशोच च महामतिः । स्तवनं चापि देवानां वारयित्वा वचोऽब्रवीत्
āsīddīnamanāḥ pārtha śuśoca ca mahāmatiḥ | stavanaṃ cāpi devānāṃ vārayitvā vaco'bravīt
اے پارتھ! وہ عظیم دل والا، بلند فہم، دل گرفتہ ہوا اور غمگین ہو گیا۔ دیوتاؤں کی ستائش کو بھی روک کر اس نے یہ کلمات کہے۔
Nārada (continuing narrative; vocative 'Pārtha' indicates address to listener)
Listener: Pārtha (addressed)
Scene: Skanda, though victorious, lowers his gaze; with a gentle hand gesture he restrains the devas’ hymns, his face showing sorrowful introspection.
True nobility includes moral sensitivity; even when praised, a dhārmic hero reflects on the ethical weight of violence.
No tīrtha is mentioned in this verse.
None explicitly; it introduces a discourse likely leading to prāyaścitta (atonement).