Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 88

पार्षदैर्मातृभिः सार्धं पद्मशो निहताः परे । एवं निहन्यमानेषु दानवेषु गुहादिभिः

pārṣadairmātṛbhiḥ sārdhaṃ padmaśo nihatāḥ pare | evaṃ nihanyamāneṣu dānaveṣu guhādibhiḥ

اور کچھ کو پارشدوں نے ماتروں کے ساتھ مل کر، پدم کے مانند ان گنت جتھوں میں قتل کر ڈالا۔ یوں جب گُہا اور اس کے گن دانوؤں کو کاٹ رہے تھے...

पार्षदैःby the attendants (gaṇas)
पार्षदैः:
Karana (Instrument/Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootपार्षद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन
मातृभिःby the Mothers (Mātṛs)
मातृभिः:
Karana (Instrument/Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootमातृ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन
सार्धम्together with
सार्धम्:
Sahartha (Accompaniment/सहार्थ)
TypeIndeclinable
Rootसार्धम् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb/preposition) सहार्थक
पद्मशःin multitudes (lit. like lotuses)
पद्मशः:
Avyaya (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपद्म (प्रातिपदिक) + शस् (तद्धित-अव्यय)
Formअव्यय (adverb) तद्धितान्त; परिमाण/समूह-बोधक
निहताःwere slain
निहताः:
Karma (Patient/कर्म)
TypeVerb
Rootनि + √हन् (धातु)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), कर्मणि; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
परेothers
परे:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
एवम्thus
एवम्:
Avyaya (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb) प्रकार-बोधक
निहन्यमानेषुwhile (they) were being slain
निहन्यमानेषु:
Adhikarana (Locative absolute/अधिकरण)
TypeVerb
Rootनि + √हन् (धातु)
Formवर्तमानकर्मणि कृदन्त (शानच्), कर्मणि; पुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), बहुवचन; सति-सप्तमी (locative absolute)
दानवेषुamong the Dānavas
दानवेषु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), बहुवचन
गुह-आदिभिःby Guha and others
गुह-आदिभिः:
Karana (Instrument/Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootगुह (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन; तत्पुरुषः (गुहः आदिः येषाम्)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating

Scene: Pārṣadas—Śiva’s attendants—advance alongside the fierce Mātṛs, cutting down dānavas in ‘padma’ masses, like lotus-clusters strewn across the field; Skanda’s host presses forward in coordinated waves.

P
Pārṣadas
M
Mātṛs
D
Dānavas
G
Guha (Skanda)

FAQs

Dharma is upheld not by a single force alone but by a divine order—Skanda, the Mothers, and the gaṇas acting in harmony.

No specific sacred geography is referenced in this verse.

None.