मा मुने परिखिद्यस्व देवशर्मन्स्थिरो भव । अहं ते नाशयिष्यामि शोकं सूर्यस्तमो यथा
mā mune parikhidyasva devaśarmansthiro bhava | ahaṃ te nāśayiṣyāmi śokaṃ sūryastamo yathā
“اے مُنی دیوشَرمن! غم نہ کرو، ثابت قدم رہو۔ میں تمہارا رنج یوں مٹا دوں گا جیسے سورج تاریکی کو دور کر دیتا ہے۔”
Subhadra
Scene: Subhadra comforts the sage Devaśarman: one hand raised in assurance, the other perhaps touching the sage’s shoulder; behind them, a symbolic sunrise breaks, casting light that dissolves shadow.
Steadfastness and trust in righteous help dissolve grief, like light removing darkness.
No site is named in this verse; it prepares for later ritual instructions.
None directly; it is a vow of assistance and reassurance.