अपरिच्छिन्नसर्वार्था पुत्रं शापितवत्यहम् । विपरीतार्थबोद्धॄणां सुलभा विपदो यतः
aparicchinnasarvārthā putraṃ śāpitavatyaham | viparītārthaboddhṝṇāṃ sulabhā vipado yataḥ
“اے بیٹے، چونکہ میں تمام امور کی حقیقت پوری طرح نہ سمجھ سکی، اس لیے میں نے تمہیں لعنت دے دی۔ کیونکہ جو الٹی یا غلط سمجھ رکھتے ہیں، ان پر آفتیں آسانی سے آ پڑتی ہیں۔”
Śailajā (Pārvatī)
Listener: Vīraka
Scene: Devī addresses Vīraka as ‘son,’ admitting she cursed him due to incomplete understanding; the tone is tender yet grave, warning that mistaken cognition brings calamity.
Act only after discerning the full truth; wrong understanding leads quickly to suffering and harmful actions.
No tīrtha is named in this verse; it prepares the moral context for the later Arbudāraṇya/Acaleśvara praise.
None directly—this verse is ethical instruction about discernment (viveka) and the danger of misjudgment.