गजवक्त्रं हि त्वां बाल मामिवोपहसिष्यति । तदागच्छ मया सार्धं या गतिर्मे तवापि सा
gajavaktraṃ hi tvāṃ bāla māmivopahasiṣyati | tadāgaccha mayā sārdhaṃ yā gatirme tavāpi sā
اے بچے، گجَوَکتْر یقیناً تم پر ہنسی اُڑائے گا، جیسے وہ مجھ پر اُڑاتا ہے۔ اس لیے میرے ساتھ چلو؛ میری جو راہ ہے، وہی تمہاری بھی ہوگی۔
Devī (Pārvatī) (contextual reply within the narrative)
Scene: A motherly figure speaks to a child, warning that Gajavaktra will mock him; she urges him to come with her, implying a departure toward ascetic refuge.
Sharing the dharmic path with the righteous protects and uplifts; companionship in virtue overcomes obstacles and ridicule.
None explicitly; the emphasis is on the sacred journey connected to Devī’s tapas.
None; it is narrative guidance about accompanying Devī and accepting a shared spiritual course (gati).