Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 70

न तत्त्वज्ञासि गिरिजे नाहं निंदापरस्तव । चाटूक्तिबुद्ध्या कृतवांस्त वाहं नर्मकीर्तनम्

na tattvajñāsi girije nāhaṃ niṃdāparastava | cāṭūktibuddhyā kṛtavāṃsta vāhaṃ narmakīrtanam

اے گِرجا! تم حقیقت کو نہیں سمجھتیں، اور میں تمہاری مذمت میں لذت لینے والا نہیں۔ میں نے تو محض خوشامدانہ شوخی کی نیت سے وہ چھیڑنے والے الفاظ کہے تھے۔

not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
तत्त्वज्ञknower of reality
तत्त्वज्ञ:
Karta (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतत्त्वज्ञ (प्रातिपदिक: तत्त्व + ज्ञ)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
असिyou are
असि:
Kriya (Copula/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
गिरिजेO Girijā (Pārvatī)
गिरिजे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootगिरिजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
निन्दापरःintent on blame; given to censure
निन्दापरः:
Karta (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिन्दापर (प्रातिपदिक: निन्दा + पर)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
तवof you; your
तव:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन (Singular)
चाटूक्तिबुद्ध्याwith a mind of flattery
चाटूक्तिबुद्ध्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootचाटूक्ति + बुद्धि (प्रातिपदिके)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular); समासः: चाटूक्तिः एव बुद्धिः (कर्मधारयार्थः अपि)
कृतवान्have done; did
कृतवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्तवतु-प्रत्ययान्त (perfect participle/agentive), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
वैindeed
वै:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
नर्मकीर्तनम्playful talk; joking praise
नर्मकीर्तनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनर्म + कीर्तन (प्रातिपदिके)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)

Śiva (Śaṅkara)

Scene: Śiva speaks softly to Girijā, palms open in reassurance; Pārvatī’s posture loosens from anger to listening, the atmosphere warming from storm to calm.

G
Girijā
Ś
Śiva

FAQs

Even intimate speech should be guided by truth and care; playful words can wound, so one should clarify intent and avoid blame.

No specific tīrtha is mentioned in this verse; it is a domestic-divine dialogue within the Māheśvarakhaṇḍa narrative frame.

None; the verse focuses on conduct (vāṅ-nīti), not a rite.