Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 94

जग्मुर्गिरीन्द्रपुत्र्यास्तु स्वयंवरमनुत्तमम् । आमंत्रितस्तथा विष्णुर्मेरुमाह हसन्निव

jagmurgirīndraputryāstu svayaṃvaramanuttamam | āmaṃtritastathā viṣṇurmerumāha hasanniva

وہ سب گِری راج کی دختر کے بے مثال سویمور میں گئے۔ اور مدعو ہو کر وِشنو جی بھی گویا مسکراتے ہوئے مِیرو سے بولے۔

जग्मुःthey went
जग्मुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (plural)
गिरीन्द्रपुत्र्याःof the daughter of the lord of mountains
गिरीन्द्रपुत्र्याः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगिरीन्द्र (प्रातिपदिक) + पुत्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), षष्ठी (6th/genitive), एकवचन (sg.)
तुindeed/and then
तु:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थक
स्वयंवरम्the svayaṃvara (bride-choosing ceremony)
स्वयंवरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्वयंवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन (sg.)
अनुत्तमम्unsurpassed, excellent
अनुत्तमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनुत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन (sg.); विशेषणम् (qualifier) स्वयंवरम् प्रति
आमन्त्रितःhaving been invited
आमन्त्रितः:
Karta (Subject/कर्ता) (विष्णोः विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootआ + मन्त्र् (धातु) → आमन्त्रित (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st/nom.), एकवचन (sg.)
तथाthus, likewise
तथा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb)
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st/nom.), एकवचन (sg.)
मेरुम्Meru (mountain)
मेरुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमेरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन (sg.)
आहsaid
आह:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअह्/ब्रू (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (sg.)
हसन्smiling/laughing
हसन्:
Kriya-visheshana (Concomitant action/क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootहस् (धातु) → हसत् (कृदन्त)
Formवर्तमानकृदन्त (present participle), पुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st/nom.), एकवचन (sg.); क्रियासहचर (concomitant)
इवas if
इव:
Discourse particle (उपमा)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमा-वाचक अव्यय (comparative particle)

Lomaharṣaṇa (Sūta)

Scene: A celestial procession moves toward the unsurpassed svayaṃvara of the Mountain-King’s daughter; Viṣṇu, invited, turns to Meru with a soft, smiling utterance—an atmosphere of auspicious counsel before a grand divine ceremony.

P
Pārvatī (Girīndra-putrī)
H
Himālaya (implied by Girīndra)
V
Viṣṇu
M
Meru

FAQs

Even the highest deities honor dharmic invitations and auspicious rites, showing reverence for sacred order and divine community.

No single tīrtha is named; the setting is the mythic Himalayan-Meru sacred geography.

Implicitly, the svayaṃvara as a formal rite; no explicit vrata, dāna, or snāna instruction is stated.