Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 25

केवलं यावदर्थार्थं तद्रूपं सात्त्विकं तव । तत्ते रूपत्रयमिदं ब्रूहि नोपासते हि के

kevalaṃ yāvadarthārthaṃ tadrūpaṃ sāttvikaṃ tava | tatte rūpatrayamidaṃ brūhi nopāsate hi ke

لیکن جو خواہش صرف اتنی ہو جتنی مقصد کے لیے ضروری ہو، وہ تیرا ساتتوِک روپ ہے۔ اپنے اس سہ گانہ روپ کو مجھے بتا؛ بھلا کون ہے جو تیری عبادت/پوجا نہیں کرتا؟

केवलम्only; merely
केवलम्:
Adhikarana (Manner/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootकेवल (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावेन क्रियाविशेषणवत् (adverbial use: only/merely)
यावत्as much as; up to
यावत्:
Sambandha (Limiter/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय/संबन्ध-शब्द)
Formपरिमाणवाचक-अव्यय (limit/extent: as much as)
अर्थार्थम्for the sake of gain/utility
अर्थार्थम्:
Karma (Object/Purpose/कर्म)
TypeNoun
Rootअर्थार्थ (प्रातिपदिक: अर्थ + अर्थ)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; तत्पुरुष (उद्देश्य/प्रयोजन: ‘अर्थस्य अर्थः’/‘अर्थार्थम्’ = for the sake of gain); कर्म
तत्that
तत्:
Visheshana (Demonstrative/विशेषण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; निर्देश
रूपम्form
रूपम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
सात्त्विकम्sattvic
सात्त्विकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसात्त्विक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘रूपम्’ इत्यस्य विशेषण
तवyour
तव:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन; सम्बन्ध
तत्that
तत्:
Sambandha (Demonstrative/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; निर्देश
तेto you; for you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th case), एकवचन; सम्प्रदान (dative: to you)
रूपत्रयम्the threefold form; triad of forms
रूपत्रयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरूपत्रय (प्रातिपदिक: रूप + त्रय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (genitive tatpurusha: ‘रूपाणां त्रयम्’ = triad of forms)
इदम्this
इदम्:
Visheshana (Demonstrative/विशेषण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; निर्देश
ब्रूहिtell; speak
ब्रूहि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-निपात (negation particle)
उपासतेthey worship; they attend upon
उपासते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउप-आस् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; आत्मनेपद
हिindeed; for
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formहेतौ/अवधारणे निपात (particle: indeed/for)
केwho (people)
के:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; प्रश्नवाचक (interrogative)

Indra

Scene: Manmatha’s sattvic aspect appears calm and luminous, holding a simple lotus rather than weapons of agitation; the speaker asks who is free from invoking desire, implying universality.

I
Indra
M
Manmatha (Kāma)
G
Guṇas (sattva, rajas, tamas)

FAQs

Sattvic desire is measured and need-based; spiritual progress includes regulating desire to necessity rather than indulgence.

No tīrtha is mentioned; the focus remains on the nature of kāma.

None directly; ‘upāsanā’ is referenced generally as worship/propitiation.