तयैव गरुडं मूर्ध्नि जघ्ने स प्रहसन्बली । ततो भूयो रथं प्राप्य घनुर्गृह्यभ्ययोजयत्
tayaiva garuḍaṃ mūrdhni jaghne sa prahasanbalī | tato bhūyo rathaṃ prāpya ghanurgṛhyabhyayojayat
اسی نیزے سے اس زورآور نے ہنستے ہوئے گَروڑ کے سر پر ضرب لگائی؛ پھر دوبارہ رتھ پر آ کر کمان تھامی اور تیر چلانے کو تیار ہوا۔
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Scene: Jambha, laughing, strikes Garuḍa on the head with the seized spear; then he returns to his chariot, takes up his bow, and prepares to shoot—showing tactical transition.
Prideful aggression is depicted as loud and mocking, yet it ultimately invites divine correction within dharma’s order.
No tīrtha is mentioned in this verse.
None.