शिबिरौशीनरोङ्गानि सुतं च प्रियमौरसम् । ब्राह्मणार्थमुपाकृत्य नाकपृष्ठमितो गतः
śibirauśīnaroṅgāni sutaṃ ca priyamaurasam | brāhmaṇārthamupākṛtya nākapṛṣṭhamito gataḥ
اوشینر کے بیٹے شِبی نے برہمن کی خاطر اپنے اعضا تک اور اپنے محبوب صلبی بیٹے تک کو نذر کر دیا، اور یہاں سے جنت کے بلند مقام تک پہنچ گیا۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa convention)
Scene: King Śibi on a throne or sacrificial platform, resolute, offering his own flesh/limbs (and the motif of giving what is most beloved) to fulfill a brāhmaṇa’s need; devas witnessing, a path of light rising to svarga.
Supreme charity—even at great personal cost—brings exalted merit; Śibi is held up as an exemplar of dāna.
No tīrtha is named; the verse uses an exemplary narrative to glorify dāna.
Encourages giving for brāhmaṇas/dharmic recipients; it is exemplary rather than a procedural ritual instruction.