कृतांतमर्दितं दृष्ट्वा गदापाणिर्धनादिपः । वृतो यक्षायुतगणैर्जंभं प्रत्युद्ययौ रुषआ
kṛtāṃtamarditaṃ dṛṣṭvā gadāpāṇirdhanādipaḥ | vṛto yakṣāyutagaṇairjaṃbhaṃ pratyudyayau ruṣaā
کرتانت (یم) کو کچلا ہوا دیکھ کر، ہاتھ میں گرز لیے دھنادھیپ (کبیر)، ہزاروں یکشوں کے لشکر میں گھرے ہوئے، غصے سے جمبھ کی طرف بڑھے۔
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages
Scene: Kubera, stout and regal, mace in hand, advances in anger; behind him surge thousands of Yakṣas—armored, jewel-laden, and fierce—forming a rolling wave of guardians toward Jambha.
When cosmic balance is disturbed, the guardians of the quarters and divine orders respond—symbolizing Dharma’s collective protection across realms.
None; this is a mythic battle account rather than a sthala-māhātmya.
None.