Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 20

राक्षसी मथनस्यापि ध्वांक्षोऽभूज्जंभकस्य च । महावृकश्च शुम्भस्य ध्वजा एवंविधा बभुः

rākṣasī mathanasyāpi dhvāṃkṣo'bhūjjaṃbhakasya ca | mahāvṛkaśca śumbhasya dhvajā evaṃvidhā babhuḥ

مَتھن کے عَلَم پر ایک راکشسی تھی؛ جَمبھک کے عَلَم پر کوا؛ اور شُمبھ کے عَلَم پر مہاوِرک—بڑا بھیڑیا—تھا۔ ایسے ہی اُن کے جھنڈے تھے۔

rākṣasīdemoness
rākṣasī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootrākṣasī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
mathanasyaof Mathana
mathanasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmathana (प्रातिपदिक; नाम)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
apialso
api:
Samuccaya/Emphasis (Nipāta/निपात)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formनिपात (particle; also/too)
dhvāṃkṣaḥcrow
dhvāṃkṣaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdhvāṃkṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
abhūtbecame
abhūt:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (भू सत्तायाम्)
Formलङ्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन
jaṃbhakasyaof Jaṃbhaka
jaṃbhakasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootjaṃbhaka (प्रातिपदिक; नाम)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
mahā-vṛkaḥgreat wolf
mahā-vṛkaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + vṛka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समास
caand
ca:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
śumbhasyaof Śumbha
śumbhasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśumbha (प्रातिपदिक; नाम)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
dhvajāḥbanners/standards
dhvajāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdhvaja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (Plural)
evaṃ-vidhāḥof such a kind
evaṃ-vidhāḥ:
Viśeṣaṇa (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootevaṃ (अव्यय) + vidha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारय-समास
babhuḥwere/became
babhuḥ:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (भू सत्तायाम्)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, बहुवचन

Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages

Scene: Three banners dominate the frame: Mathana’s with a fierce rākṣasī; Jambhaka’s with a black crow perched and cawing; Śumbha’s with a massive wolf baring fangs. The army’s standards ripple like a forest of poles.

M
Mathana
J
Jambhaka
Ś
Śumbha
R
Rākṣasī
D
Dhvāṅkṣa (crow)
M
Mahāvṛka (great wolf)

FAQs

The text uses ominous banner-signs to portray the moral atmosphere of demonic forces—symbols of scavenging and violence.

None is referenced.

None.