अयुक्तश्चपलः प्राप्तामपि रक्षितुमक्षमः । तच्छ्रुत्वा दानवाः सर्वे वाक्यं तस्यासुरस्य तु
ayuktaścapalaḥ prāptāmapi rakṣitumakṣamaḥ | tacchrutvā dānavāḥ sarve vākyaṃ tasyāsurasya tu
مگر جو بے تدبیر اور چنچل ہو، وہ حاصل شدہ چیز کی بھی حفاظت نہیں کر سکتا۔ اُس اسُر کے یہ کلمات سن کر سب دانو…
Tāraka (first sentence); Lomaharṣaṇa (Sūta) resumes narration (second hemistich as transition)
Gains—material or spiritual—are preserved by steadiness and disciplined judgment; instability wastes even hard-won achievements.
None is mentioned.
None.