स हि तत्र समीपस्थः पिशुनश्च विशेषतः । मरुत्तः कुरुते यत्नं तस्मै ब्रूयादिदं भयम्
sa hi tatra samīpasthaḥ piśunaśca viśeṣataḥ | maruttaḥ kurute yatnaṃ tasmai brūyādidaṃ bhayam
کیونکہ وہ وہاں قریب ہی ہے اور خاص طور پر چغل خور ہے؛ راجا مروتّا کوشش کر رہا ہے—اسے اس خوف کی بات کہہ دینی چاہیے۔
Unspecified narrator in dialogue (continuation of first-person account)
Scene: A counselor-like ascetic points toward a nearby presence (Nārada) and urges that the fear be reported to King Marutta, who is intent on completing a sacrifice.
Guarding speech and understanding the power of informers is portrayed as crucial, especially around sacred undertakings like yajña.
No specific tīrtha is directly praised in this verse; it continues the narrative thread connected to the Mahīsāgara context.
No direct ritual act; it references Marutta’s efforts (yajña-related in the surrounding passage).